-
1 Bibliotheken
pl.kütüphane -
2 Bibliotheken
pllibraries -
3 internationaler Leihverkehr der Bibliotheken
internationaler Leihverkehr m der Bibliotheken международный библиотечный абонемент м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > internationaler Leihverkehr der Bibliotheken
-
4 Verein der Diplom-Bibliothekare an wissenschaftlichen Bibliotheken
сущ.юр. VdDB (объединение дипломированных библиотекарей научных библиотек), объединение дипломированных библиотекарей научных библиотекУниверсальный немецко-русский словарь > Verein der Diplom-Bibliothekare an wissenschaftlichen Bibliotheken
-
5 Zusammenarbeit von Bibliotheken
1. co-operation of libraries2. interlibrary co-operationDeutsch-Englisches Wörterbuch > Zusammenarbeit von Bibliotheken
-
6 VdDB
юр. Verein der Diplom-Bibliothekare an wissenschaftlichen Bibliotheken (объединение дипломированных библиотекарей научных библиотек), объединение дипломированных библиотекарей научных библиотек (Verein der Diplom-Bibliothekare an wissenschaftlichen Bibliotheken) -
7 aufhalten
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (stoppen) (Fahrzeug, Entwicklung etc.) stop, halt; (verlangsamen) check, hold up, arrest; (abwenden) ward off; (verzögern, behindern) delay; (zurückhalten) (jemanden) hold up, keep (back), delay; detain geh.; ich werde Sie nicht lange aufhalten this will only take a minute; I will not detain you long geh.; ich will Sie nicht länger aufhalten don’t let me keep you; die ganze Sache hat mich länger aufgehalten als ich dachte the whole thing kept me ( oder took) longer than I expected; du hältst mich bei der Arbeit auf you hinder me from work; er hält den ganzen Betrieb auf he’s stopping everyone from working; Entschuldigung, ich bin aufgehalten worden sorry, I was ( oder got) held up2. (Tasche, Tür etc.) hold open; (Augen, Laden); jemandem die Tür aufhalten hold the door open for s.o.; die Hand aufhalten konkret: hold out one’s hand; fig. pej. beg, sponge; die Augen aufhalten nach fig. keep a lookout ( oder one’s eyes peeled)II v/refl1. (irgendwo sein) stay; sich viel im Freien ( in Bibliotheken etc.) aufhalten spend a lot of time outside (in libraries etc.); wo haben Sie sich zur Tatzeit aufgehalten? where were you at the time of the crime ( oder when the crime was committed)?; ich kann mich nicht lange aufhalten I can’t stay long2. fig., oft pej. (sich befassen) sich aufhalten bei oder mit spend ( unnütz: waste) one’s time on, linger over, dwell on* * *das Aufhalteninterception* * *auf|hal|ten sep1. vt1) (= zum Halten bringen) Fahrzeug, Entwicklung to stop, to halt; Inflation etc to check; (= verlangsamen) to hold up, to delay; (= abhalten, stören)(bei from) to hold back, to keep backich will dich nicht länger áúfhalten — I don't want to keep or hold you back any longer
2) (inf = offen halten) to keep opendie Hand áúfhalten — to hold one's hand out
2. vr1) (= an einem Ort bleiben) to stay3)sich mit jdm/etw áúfhalten — to spend time dealing with sb/sth
4)(= sich entrüsten)
áúfhalten — to rail against sth* * *1) (to keep or stay back or slow down: I was delayed by the traffic.) delay2) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) detain3) (to stop or slow the progress of: I'm sorry I'm late - I got held up at the office.) hold up4) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) keep* * *auf|hal·tenI. vt1. (abhalten)2. (am Weiterkommen hindern)3. (zum Halten bringen)▪ etw \aufhalten to stop stheinen Angriff \aufhalten to hold an assault in checkden Vormarsch \aufhalten to arrest [or check] an advance4. (abwehren)einen Schlag \aufhalten to parry a blowdie Hand \aufhalten to hold out one's hand sepII. vr1. (weilen)2. (verweilen)3. (sich weiterhin befassen)mit denen halte ich mich nicht länger auf I'll not waste any more [of my] time with them* * *1.unregelmäßiges transitives Verbjemanden an der Grenze aufhalten — hold somebody up at the border
2) (stören) hold updie Augen [und Ohren] aufhalten — keep one's eyes [and ears] open
2.die Hand aufhalten — (auch fig.) hold out one's hand
sich mit jemandem/etwas aufhalten — spend [a long] time on somebody/something
2) (sich befinden) be; (verweilen) staytagsüber hielt er sich im Museum auf — he spent the day in the museum
* * *aufhalten (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (stoppen) (Fahrzeug, Entwicklung etc) stop, halt; (verlangsamen) check, hold up, arrest; (abwenden) ward off; (verzögern, behindern) delay; (zurückhalten) (jemanden) hold up, keep (back), delay; detain geh;ich werde Sie nicht lange aufhalten this will only take a minute; I will not detain you long geh;ich will Sie nicht länger aufhalten don’t let me keep you;die ganze Sache hat mich länger aufgehalten als ich dachte the whole thing kept me ( oder took) longer than I expected;du hältst mich bei der Arbeit auf you hinder me from work;Entschuldigung, ich bin aufgehalten worden sorry, I was ( oder got) held upjemandem die Tür aufhalten hold the door open for sb;B. v/r1. (irgendwo sein) stay;in Bibliotheken etc)aufhalten spend a lot of time outside (in libraries etc);wo haben Sie sich zur Tatzeit aufgehalten? where were you at the time of the crime ( oder when the crime was committed)?;ich kann mich nicht lange aufhalten I can’t stay long2. fig, oft pej (sich befassen)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (anhalten) halt; halt, check <inflation, advance, rise in unemployment>2) (stören) hold up3) (geöffnet halten) hold <sack, door, etc.> opendie Augen [und Ohren] aufhalten — keep one's eyes [and ears] open
2.die Hand aufhalten — (auch fig.) hold out one's hand
sich mit jemandem/etwas aufhalten — spend [a long] time on somebody/something
2) (sich befinden) be; (verweilen) stay* * *(Tür) v.to keep open expr. v.to arrest v.to delay v.to detain v.to hinder v.to hold up v.to keep v.(§ p.,p.p.: kept)to sojourn v.to stop v. -
8 Bibliothek
-
9 durchpflügen
v/t (untr., hat -ge-) AGR. (Boden) plough (Am. plow) (thoroughly); nach dem Hagelschauer musste das Feld noch einmal durchgepflügt werden the field had to be ploughed (Am. plowed) over again after the hailshower—v/t (untr., hat) geh. plough (Am. plow) ( oder trawl) through; auf der Suche nach dem Buch habe ich mehrere Bibliotheken durchpflügt I trawled through lots of libraries in my search for the book* * *dụrch|pflü|gen ['dʊrçpflyːgn] sep1. vtto plough (Brit) or plow (US) thoroughly2. vrto plough (Brit) or plow (US) (one's way) through (durch etw sth)* * *(to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) plough* * *durch·pflü·gen *[dʊrçˈpfly:gn̩]vt▪ etw \durchpflügen2. (durch etw pflügen) to plough through sth* * *nach dem Hagelschauer musste das Feld noch einmal durchgepflügt werden the field had to be ploughed (US plowed) over again after the hailshowerauf der Suche nach dem Buch habe ich mehrere Bibliotheken durchpflügt I trawled through lots of libraries in my search for the book -
10 Gesamtkatalog
m1. mit allen Produkten: complete catalog(ue)2. mehrerer Bibliotheken: union catalog(ue)* * *Ge|sạmt|ka|ta|logmcentral catalogue (Brit) or catalog (US)* * ** * *m.union catalogue n. -
11 verstauben
v/i get dusty; über längere Zeit: gather dust; seine Romane verstauben in den Bibliotheken fig. his novels are gathering dust in the libraries* * *to get dusty* * *ver|stau|ben ptp verstaubtvi aux seinto get dusty, to get covered in dust; (Möbel, Bücher auch, fig) to gather dustverstaubt — dusty, covered in dust; (fig) Ideen, Ansichten fuddy-duddy (inf)
* * *ver·stau·ben *vi Hilfsverb: sein (staubig werden) to get dusty [or covered in dust]; (unberührt liegen) to gather dust* * *intransitives Verb; mit sein get dusty; gather dust (lit. or fig.)* * *seine Romane verstauben in den Bibliotheken fig his novels are gathering dust in the libraries* * *intransitives Verb; mit sein get dusty; gather dust (lit. or fig.)* * *v.to get dusty expr. -
12 Bibliothek
Bibliothek, bibliotheca (die Sammlung u. der Ort). – eine ansehnliche, reiche B., bibliotheca satis commode instructa libris; bona librorum [477] copia (einreicher Büchervorrat); eine auserlesene B., bibliotheca egregia: eine Bibliothek von griechischen und lateinischen Büchern, bibliotheca Graeca I, atinaque: eine B. einrichten, bibliothecam instituere (eine neue B. anlegen, z. B. ad communem delectationem); bibliothecam comparare ac digerere (eine B. anschaffen u. nach den Fächern ordnen); bibliothecae codices componere (ICt.) od. bibliothecam ordinare (eine schon vorhandene B. ordnen): eine B. vervollständigen, bibliothecam supplere: jmd. über eine B. setzen, alqm supra bibliothecam constituere: einer B. vorstehen, eine B. unter den Händen haben, bibliothecae praeesse; bibliothecam tractare: in den Bibliotheken etw. aufstellen lassen, in bibliothecas referre.
-
13 mustern
mustern, recensere. recensum alcis agere (einzeln durchgehen, um sich von der gehörigen Beschaffenheit, Zahl etc. zu überzeugen, z.B. das Heer, die Reiterei, den Staat, das Volk). – recognoscere (prüfend in Augenschein nehmen, z.B. mancipia ergastuli). – inspicere (besichtigen, z.B. arma militis: u. arma, viros, equos cum cura: u. singulos milites, Mann für Mann). – numerum alcis inire (die Zäh lung einer Menschenmenge vornehmen, z.B. der Truppen etc.): auch verb. alqd recensere et numerum inire. – numerum alcis recolere (wieder eine Zählung von etw. vornehmen, z.B. militis sui). – oculis lustrare. oculis obire (übh. mit dem Blick überschauen). – excutere (prüfend durchsuchen, z.B. Bibliotheken, Schriftsteller).
-
14 Belegexemplar
Belegexemplar n GEN author’s specimen copy* * *n < Geschäft> author's specimen copy* * *Belegexemplar
checking (voucher, specimen) copy, tear sheet (US), (für öffentliche Bibliotheken) deposit copy;
• vollständiges Belegexemplar complete voucher copy (Br.);
• Belegformular voucher form;
• Beleginventur cost voucher inventory;
• Belegnummer checking copy, voucher number;
• Belegordner voucher register;
• Belegprüfung examination of a long account, voucher audit;
• Belegquittung accountable receipt;
• Belegsammlung voucher register. -
15 Fernleihe
f; -, -n inter-library loan (system)* * *Fern·lei·he<-, ->* * ** * *f.inter-library loan n.interlending n. -
16 Kontrolle
f; -, -n1. (Aufsicht) supervision; (Prüfung) auch von Gepäck etc.: check(ing); TECH. und von Lebensmitteln etc.: inspection; (Überwachung, auch Beherrschung) control; unter ärztlicher Kontrolle under medical supervision; außer Kontrolle geraten get out of control; unter Kontrolle bringen / haben / halten bring / have / keep under control; die Inflation etc. unter Kontrolle halten auch keep the lid on inflation etc. umg.; die Kontrolle verlieren über (+ Akk) lose control of; er verlor die Kontrolle über seine Leute auch his men got out of hand; er verliert leicht die Kontrolle über sich he’s quick to lose his temper, he tends to flare up (very quickly); Qualitätskontrolle2. (Kontrollpunkt) checkpoint; (Passkontrolle) passport control; (Zollkontrolle) customs Sg. (control)* * *die Kontrollechecking; supervision; check; control; inspection; checkup* * *Kon|trọl|le [kOn'trɔlə]f -, -n1) (= Beherrschung, Regulierung) controlüber jdn/etw die Kontrolle verlieren — to lose control of sb/sth
jdn/etw unter Kontrolle haben/halten — to have/keep sb/sth under control
der Brand geriet außer Kontrolle — the fire got out of control
2) (= Nachprüfung) check (+gen on); (= Aufsicht) supervision; (= Schutz) safeguard; (= Passkontrolle) passport control; (= Zollkontrolle) customs examinationjdn/etw einer Kontrolle unterziehen — to check sb/sth
zur Kontrolle haben wir noch einmal alles nachgerechnet — we went over all the figures again to check
Kontrollen durchführen — to carry out or make checks
der Luftverkehr ist unter ständiger Kontrolle — air traffic is kept under constant surveillance, a constant check is kept on air traffic
nach einer sorgfältigen Kontrolle der Waren — after a careful inspection of the goods, after a careful check on or of the goods
3) (= Stelle) (für Überprüfung, Verkehr) checkpoint; (= Pass-/Zollkontrolle) passport control/customs; (vor Fabrik) gatehouse; (an der Grenze) border post; (in Bibliothek etc) checkout desk4) (= Person) inspector; (= Pass-/Zollkontrolle) passport/customs officer; (in Fabrik) security officer; (= Polizist) (im Verkehr) traffic police; (an der Grenze) frontier guard; (in Bibliotheken etc) person at the checkout desk* * *die1) (an act of testing or checking.) check2) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) control3) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) control4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) control* * *Kon·trol·le<-, -n>[kɔnˈtrɔlə]f1. (Überprüfung) check, inspectiondie \Kontrollen an einem Flughafen checks at an airporteine \Kontrolle durchführen to conduct an inspection2. (passive Überwachung) monitoring3. (aktive Überwachung) supervisionetw unter \Kontrolle bringen to bring sth under controljdn/etw unter \Kontrolle haben [o halten] (Gewalt über jdn/etw haben) to have sb/sth under control; (jdn/etw überwachen) to have sb/sth monitored4. (Kontrollstelle) checkpoint* * *die; Kontrolle, Kontrollen1) (Überwachung) surveillanceunter Kontrolle stehen — be under surveillance
jemanden/etwas einer Kontrolle unterziehen — check somebody/something
in eine Kontrolle kommen — be stopped at a police check
zur Kontrolle — as a check
3) (Herrschaft) controldie Kontrolle über etwas/sich (Akk.) verlieren — lose control of something/oneself
etwas unter Kontrolle (Akk.) bringen/halten — get or bring/keep something under control
* * *1. (Aufsicht) supervision; (Prüfung) auch von Gepäck etc: check(ing); TECH und von Lebensmitteln etc: inspection; (Überwachung, auch Beherrschung) control;unter ärztlicher Kontrolle under medical supervision;außer Kontrolle geraten get out of control;unter Kontrolle bringen/haben/halten bring/have/keep under control;die Inflation etcdie Kontrolle verlieren über (+akk) lose control of;er verlor die Kontrolle über seine Leute auch his men got out of hand;er verliert leicht die Kontrolle über sich he’s quick to lose his temper, he tends to flare up (very quickly); → Qualitätskontrolle2. (Kontrollpunkt) checkpoint; (Passkontrolle) passport control; (Zollkontrolle) customs sg(control)* * *die; Kontrolle, Kontrollen1) (Überwachung) surveillancejemanden/etwas einer Kontrolle unterziehen — check somebody/something
3) (Herrschaft) controldie Kontrolle über etwas/sich (Akk.) verlieren — lose control of something/oneself
etwas unter Kontrolle (Akk.) bringen/halten — get or bring/keep something under control
* * *f.check n.checking n.checkup n.control n.governance (of) n. -
17 verstäuben
v/i get dusty; über längere Zeit: gather dust; seine Romane verstauben in den Bibliotheken fig. his novels are gathering dust in the libraries* * *to get dusty* * *ver|stau|ben ptp verstaubtvi aux seinto get dusty, to get covered in dust; (Möbel, Bücher auch, fig) to gather dustverstaubt — dusty, covered in dust; (fig) Ideen, Ansichten fuddy-duddy (inf)
* * *ver·stau·ben *vi Hilfsverb: sein (staubig werden) to get dusty [or covered in dust]; (unberührt liegen) to gather dust* * *intransitives Verb; mit sein get dusty; gather dust (lit. or fig.)* * ** * *intransitives Verb; mit sein get dusty; gather dust (lit. or fig.)* * *v.to get dusty expr. -
18 Bibliothek
-
19 Leihverkehr
m -
20 Bibliothek
Bibliothek f <Bibliothek; Bibliotheken> kütüphane
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bibliotheken und Archive in und um Bremen — In diesem Artikel findet sich eine Liste von Bibliotheken (bzw. Büchereien und Mediatheken) und Archiven verschiedenster Art und Größe, die im Bundesland Bremen und seiner umgebenden Region angesiedelt sind. Diese sind teilweise angeschlossen an… … Deutsch Wikipedia
Bibliotheken im Nationalsozialismus — Der Nationalsozialismus übte auf alle Bibliothekssparten in Deutschland weitreichenden politischen Einfluss aus. Inhaltsverzeichnis 1 Anfänge 2 Wissenschaftliche Bibliotheken 2.1 Wichtige Personen … Deutsch Wikipedia
Bibliotheken in Stuttgart — In der Landeshauptstadt Stuttgart gibt es zahlreiche Bibliotheken. Württembergische Landesbibliothek Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Bibliotheken in Hamburg — Es bestehen insgesamt über zweihundert Bibliotheken in Hamburg mit einem Gesamtbestand von rund 19 Millionen Medieneinheiten. Die Staats und Universitätsbibliothek Hamburg Carl von Ossietzky (SUB) bildet zusammen mit den Fachbibliotheken der… … Deutsch Wikipedia
Bibliotheken in Nordrhein-Westfalen — Logo „vbnw“ mit stlisiertem, aufgeschlagenem Buch Logo „hbz“ mit abstraktem Quadratmuster Über 300 Bibliotheken in Nordrhein Westfalen haben sich im … Deutsch Wikipedia
Bibliotheken in Schleswig-Holstein — Dies ist eine Liste der Bibliotheken in Schleswig Holstein. Es wird unterschieden zwischen Wissenschaftlichen und Öffentlichen Bibliotheken. Die Öffentlichen Büchereien in Schleswig Holstein werden durch die Büchereizentrale Schleswig Holstein,… … Deutsch Wikipedia
Bibliotheken in Leipzig — Die Stadt Leipzig beherbergt zahlreiche Bibliotheken und Archive. Die ersten Büchersammlungen gehen auf die Mönche der Klöster St. Thomas (Augustiner), St. Georg (Benediktiner), St. Paulus (Domonikaner) und Zum Heiligen Geist (Franziskaner)… … Deutsch Wikipedia
Bibliotheken in Österreich — Der Büchereiverband Österreichs ist der Dachverband der öffentlichen Bibliotheken in Österreich und umfasst mehr als 3.000 Mitgliedsbibliotheken. Rund 80% aller Bibliotheken in Österreich nutzen die Österreichische Systematik für Öffentliche… … Deutsch Wikipedia
Bibliotheken der Justizvollzugsanstalten — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Eine Gefangenenbibliothek ist eine in die Justizvollzugsanstalten integrierte Einrichtung. Sie dient mit ihrem Bestand… … Deutsch Wikipedia
Antike Bibliotheken — Celsus Bibliothek in Ephesos Bibliotheken sind in der klassischen Antike seit dem 6. Jahrhundert v. Chr. bezeugt. Inhaltsverzeichnis 1 Griechenland … Deutsch Wikipedia
Liste der Bibliotheken — Damit der Artikel Bibliothek übersichtlich bleibt, gibt es hier eine unvollständige Liste von Bibliotheken. Inhaltsverzeichnis 1 Bibliotheken International 1.1 Ägypten 1.2 Australien 1.3 Belgien 1.4 Brasilien … Deutsch Wikipedia